All love goes by as water to the sea. Le pont Mirabeau by Apollinaire

 

Guillaume Apollinaire

(from Alcools: Poems (Wesleyan Poetry Series))

Le pont Mirabeau

Sous le pont Mirabeau coule la Seine
           Et nos amours
     Faut-il qu’il m’en souvienne
La joie venait toujours après la peine

           Vienne la nuit sonne l’heure
           Les jours s’en vont je demeure

Les mains dans les mains restons face à face
           Tandis que sous
     Le pont de nos bras passe
Des éternels regards l’onde si lasse

           Vienne la nuit sonne l’heure
           Les jours s’en vont je demeure

L’amour s’en va comme cette eau courante
           L’amour s’en va
     Comme la vie est lente
Et comme l’Espérance est violente

           Vienne la nuit sonne l’heure
           Les jours s’en vont je demeure

Passent les jours et passent les semaines
           Ni temps passé
     Ni les amours reviennent
Sous le pont Mirabeau coule la Seine

           Vienne la nuit sonne l’heure
           Les jours s’en vont je demeure

 

Mirabeau Bridge

Translated by Richard Wilbur

Under the Mirabeau Bridge there flows the Seine
            Must I recall
     Our loves recall how then
After each sorrow joy came back again

            Let night come on bells end the day
            The days go by me still I stay

Hands joined and face to face let’s stay just so
            While underneath
     The bridge of our arms shall go
Weary of endless looks the river’s flow

            Let night come on bells end the day
            The days go by me still I stay

All love goes by as water to the sea
            All love goes by
     How slow life seems to me
How violent the hope of love can be

            Let night come on bells end the day
            The days go by me still I stay

The days the weeks pass by beyond our ken
            Neither time past
     Nor love comes back again
Under the Mirabeau Bridge there flows the Seine

            Let night come on bells end the day
            The days go by me still I stay

 Click here to listen to Apollinaire reading this poem.